Titanique es una parodia de Titanic gloriosamente tonta y súper gay

Los miembros del reparto Rosé y Russell Daniels hablan con A ellos sobre la producción profundamente extraña y obsesionada con Céline Dion.

En nuestra imaginación cultural, puede ser difícil separar la película Titánico de la mujer que interpretó su himno, 'My Heart Will Go On', la inimitable Céline Dion. Pero en 2022, se inauguró un hilarante espectáculo teatral en la ciudad de Nueva York con la confiada afirmación de que nunca deberías tener que divorciar al ícono canadiense de tu recuerdo del éxito de taquilla de James Cameron; de hecho, los dos son mejores cuando se infunden juntos. titánico , que se trasladó al Teatro Daryl Roth de Nueva York en noviembre , vuelve a contar la película icónica a través del catálogo de Dion con un efecto hilarante.

Con ese cambio de sede llegó un nuevo elenco y, a partir de febrero, Carrera de resistencia de RuPaul La alumna Rosé (Ross McCorkell) se unió oficialmente al elenco, que ya incluye varios actores y creativos queer. Además de ser profundamente divertida, la serie, que se centra en el romance de Jack/Rose, también es intrínsecamente queer. Co-creado por varios escritores homosexuales , el musical infunde un profundo sentido camp en su reinvención de la exitosa película.

En medio de titánico la carrera extendida, A ellos habló con Rosé y con Russell Daniels, quien interpreta a la madre de Rose, Ruth, sobre la rareza inherente del programa, su conexión con el barco hundido y el número verdaderamente escandaloso de 'Quién dejó salir a los perros'.

¿Puede cada uno hablar un poco sobre sus primeras experiencias con   titánico antes de unirse al elenco? ¿Cómo lo encontraste o cómo te encontró?

Rosa : He estado escuchando sobre el programa desde que comenzó. Nunca había conocido a Marla [Mindelle, titánico 's Celine Dion] o Constantine [Rosouli, titánico 's Jack Dawson] o Tye [Blue, coguionista y director]. Yo, por supuesto, tenía muchas ganas de ir a verlo. Pero estuve de gira casi todo el año pasado, así que no tuve la oportunidad hasta que regresé. Y luego me dijeron que querían que entrara. ¿Cuándo te uniste a Russell?

russell daniels : Noviembre.

Rosa : Lo vi en noviembre, por primera vez y simplemente me impactó. Pensé: 'Esta es una experiencia teatral increíble y me encantaría estar en ella'. Así que me alegro de serlo.

RD : Sí, y no había hecho un musical desde la universidad. Y durante años había oído hablar de lo bueno que [ titánico ] fue y lo divertido que fue. Y luego escuché que vendría a Asylum, donde hice espectáculos de comedia. El director, Tye Blue, vino a uno de mis programas de bocetos antes de que comenzaran a hacer [ titánico ] en el lugar. Se comunicó al día siguiente y dijo: 'Oye, estamos haciendo devoluciones de llamada para titánico . ¿Puedes venir esta semana? Así es como oficialmente audicioné para eso.

Russell, cuando vi el programa en diciembre, lo vi la semana después del   loto blanco final había salido al aire, y fue entonces cuando incorporaste la línea, 'Estos gays están tratando de asesinarme', en tu gran escena. Y luego lo vi justo después de los Grammy esta vez e incorporaste la línea sobre Harry Styles. superando a Beyoncé no siendo justo Así que me pregunto, ¿cuánto espacio tienes para improvisar?  

RD: Sí, creo que una de mis cosas favoritas del programa es que es un organismo vivo y que respira que puede cambiar ligeramente todos los días. Han incorporado estos maravillosos momentos. Pero con esa escena en la que estoy, son muy alentadores. Entonces, cada vez que estoy en línea y veo algo como, 'Oh, esto es de lo que la gente está hablando', si hace clic en mi cabeza que creo que podría funcionar, eso es lo que suele suceder. Pero no es como todas las noches. Quiero decir, no me estoy volviendo loco con eso. Son pequeños momentos.

Pero con lo de Jennifer Coolidge, vi ese episodio en vivo y cuando lo dijo, dije: “Oh, está en un bote. Tenemos que hacer eso”. Entonces le envié un mensaje al asistente de dirección esa noche porque la inauguración era dentro de los próximos dos días. Y ella dijo: 'Definitivamente'. Y cuando se lo mencioné a Tye en la noche del estreno, él no sabía la referencia porque no estaba viendo el programa, pero dijo completamente: 'Confío en ti. Si crees que va a ser divertido, tíralo”.

chad david kraus

Rosé, ¿cómo es irrumpir en un elenco como este en un programa querido que según el   New York Times **,   la gente está viendo 12 veces ? ¿Cómo entras y le das tu propio toque a un papel que Frankie Grande hizo famoso?**

Rosa : Bueno, es realmente desafiante. He hecho mucho teatro musical en mi vida. Quiero decir, ese era inicialmente mi plan para mi vida. Quería ser principalmente un actor de teatro musical, pero solo construí espectáculos desde cero desde el primer día. Nunca he intervenido. Así que es mucho a la vez. Pero todos fueron, y siguen siendo, tan solidarios. Creo que lo que más me gusta de esta experiencia es el elenco y el equipo.

Algo que nuestro director me alentó en los ensayos a explorar y jugar es [la expectativa de la audiencia]. La gente viene al espectáculo con una idea de quién soy y lo que hago: esperan a Rosé, esperan drag y cosas realmente exageradas, probablemente demasiado ensayadas y cosas realmente picantes y también cosas muy femeninas. Y aunque el personaje es bastante afeminado a veces, trato de alejarme de quién es Rosé y creo que sorprende a mucha gente. Aprovecho cada oportunidad que puedo para hacer eso tanto en mi apariencia como en la forma en que hablo y me muevo.

Vi a Frankie y Frankie es un gran amigo mío. Definitivamente es diferente de la versión de Frankie, pero es sorprendente ver en una pieza tan cómica y con tanta voz, cómo todos la cantan de manera diferente e interpretan cada papel de manera diferente. Lo mantiene fresco y es emocionante.

El programa tiene tantos chistes gay internos que incluso tuve que explicarlo. Por ejemplo, mi amigo no conocía el ruido de Grindr o lo que sea, y es posible que algunas personas no entiendan toda la escena 'Lip Sync for Your Life'. ¿Puedes hablar sobre cómo es poder estar en un programa que no solo habla de boquilla sobre lo queer, sino que está muy inmerso en la cultura queer?

Rosa : Bueno, creo que puedo hablar sobre esto porque mi trabajo normal es obviamente raro. Trabajo y vivo en el centro del entretenimiento queer tal como existe hoy. Es realmente refrescante entrar en un espacio donde se siente tan raro como el drag, [pero] donde hay menos drag. Creo que una de las cosas fantásticas de este programa es que para aquellos que no entienden algunas de esas referencias, están salpicadas, de una manera en la que nadie se queda atrás, nadie se pierde. Pueden tipo de conectar los puntos.

El día de San Valentín, por ejemplo, tuvimos muchas parejas heterosexuales en la audiencia: muchos hombres heterosexuales, más de lo habitual, o eso suponemos. Pero [ titánico ] realmente solo te lo pone en la cara. No es bailar alrededor de lo queer como hemos visto en tanto teatro y artes escénicas en general en el pasado. Es realmente solo el núcleo del espectáculo. Nunca nos burlamos de lo queer, que es normalmente lo que sucede en un musical donde hay un personaje queer o una escena queer. Nunca he estado en un programa que sea tan extraño.

RD : Yo tampoco. Creo que debido a que el programa tiene tanta confianza y no se disculpa por su rareza, la gente se sube a bordo. Y sé que muchas personas en mi vida han venido y [entienden] probablemente la mitad de las referencias. I Tuve que buscar algunas de las cosas cuando obtuve el guión. Pero hay tanto Broadway y tantos espectáculos que intentan hacer todo tipo de cosas, y esto es simplemente tonto y divertido. Y creo que debido a que es tan seguro, la gente dice: 'Estoy a bordo y me importa una mierda que no sepa todas las referencias'.

Una de mis referencias favoritas en el programa es la referencia 'Quién dejó salir a los perros'. Y la primera vez que lo vi, me asombró que estuviera ahí porque lo conozco.

RD : Yo también.

Y yo estaba como, 'No puedo creer que estoy viendo un espectáculo que está incorporando   Céline Dion interpretando 'Quién dejó salir a los perros'. ' Es increíble.

Rosa : Sí. También hay algunas referencias de esos fantásticos videos icónicos de YouTube de hace 10 o 15 años, [como] “ Céline Dion es jodidamente increíble .” Siempre he estado obsesionado con Céline Dion. Y así, la primera vez que vi el programa, me quedé estupefacto con algunas de las referencias profundas para los súper fanáticos.

Rosé, dijiste algo antes que pensé que era muy interesante, que se trataba de aprovechar lo masculino y alejarse de lo femenino debido al papel o a lo que el público te percibe, obviamente de la temporada 13 de   Carrera de resistencia de RuPaul **. ¿Qué habilidades traes del drag?**

Rosa : Quiero decir, literalmente todo. Sobre todo el maquillaje. Llevo más rubor en el desfile que Rosé y es muy vergonzoso, pero no puedo evitarlo. En realidad. Pero eso es lo que pasa con el drag, me veo completamente diferente. Quiero decir, mi postura cambia, pero eso es ser actor. El lenguaje corporal es parte de un personaje. Así que Rosé es solo un personaje.

Empecé a hacer drag porque no disfrutaba de mi estilo de vida como actor, como artista de teatro. Quería un pequeño descanso. Entonces yo estaba como, “¿Sabes qué? A la mierda esto. Solo voy a crear un personaje”. Y sucedió que realmente valió la pena y a la gente le gustó. Pero todo soy yo. Simplemente está moldeado en un poco de una forma diferente.

no se si lo viste pero   Titánico en realidad se reestrenó el fin de semana pasado, y quería saber si la película tiene algún lugar especial en tu corazón. ¿Tuviste alguna conexión con eso?  

Rosa : Ah, lo hice. Le he dicho a la gente que la única parte de mierda de estar en este programa es que extraño estar en la audiencia. Soy como el fanático perfecto de este programa. Soy una Céline Stan y una Titánico Stan. Me encantan los dos. cuando vi Titánico cuando era niño, no solo fue un despertar sexual, sino que nunca había visto una narración así. Ninguno de nosotros había visto imágenes tan impresionantes en una película antes. No era un aficionado a la historia ni un nerd, pero me estaba volviendo loco solo por el evento histórico. Leí tantos libritos sobre historias reales que sucedieron en el Titanic. Me fascinó.

Realmente se apoderó de la cultura en ese momento porque tenías esa película. Y luego hubo una miniserie con Catherine Zeta-Jones, y luego hubo un musical en Broadway. Se sentía como si se hubiera apoderado del mundo.

RD : Sí. Seré honesto, realmente no tenía tanta conexión antes de esto. Pero recuerdo haberlo visto de niño. Recuerdo haberlo visto en los cines, y probablemente lo vi otra vez después de eso antes de volver a ver cuando hice esto. Pero debido a que es tan icónico, todos sabemos mucho de él solo porque se ha puesto en la cultura. Esa referencia a la muñeca que hace Marla: todos recuerdan a esa persona cayendo y golpeando esa hélice . A pesar de que solo lo has visto una o dos veces, causó una gran impresión.

Rosa : Enraizado.

RD : Así que eso es lo que este programa realmente captura: cómo Titánico realmente se filtró en nuestros cerebros incluso si no te considerabas un gran admirador.

Esta entrevista ha sido resumida y editada .

titánico ahora está jugando en el Teatro Daryl Roth en la ciudad de Nueva York.